![]()
xWorld Rulers ~ Heads of States ~ Regenten der Welt
Könige Präsident ~ Prime Minister
Nuova Zelanda . New Zealand
. Aotearoa
. Новая Зеландия
. New Zealand Antarctic Territory
. Ross Dependency


Bandiera Nazionale
Adozione 30/7/1923
Descrizione
La bandiera è blu con nel cantone l'Union Jack britannica con una raffigurazione della costellazione della Croce del Sud con quattro stelle a cinque punte rosse affilate in bianco.


Bandiera Locale
Adozione
Descrizione
La bandiera non è ufficiale ma rispetta la natura del territorio. Nel cantone l'Union Jack britannica e nel campo azzurro la costellazione della Croce del Sud che simboleggia i legami con la Nuova Zelanda. Il nastro bianco simboleggia la Terra di Ross.
il nome
Ross Dependency: chiamata in nome di James Clark Ross esploratore Antartico britannico
Cronologia
Sovrintendenti New Zealand Antarctic 1959/1965
Direttori del New Zealand Antarctic Institute 1965/1996
Capi Esecutivi del New Zealand Antarctic Institute dal 1996
I Dati
Le Date
I Nomi
Inno Nazionale
Sources
Festa nazionale: 6/2/1840 Waitangi Day
Costituzione: 1/1/1987
-
Inno Nazionale "God Defend New Zealand"

Thomas Bracken
(1843 - 1898)
Poeta, periodista e político
neozelandese compose l'inno nel 1876.
Lyrics: Thomas Brecken, 1875
Music: John Woods, c.1878
Adopted: 1940
in maorí
(I)
E Ihowä Atua,
O ngä iwi mätou rä
Äta whakarongona;
Me aroha noa
Kia hua ko te pai;
Kia tau tö atawhai;
Manaakitia mai
Aotearoa
(II)
Öna mano tängata
Kiri whero, kiri mä,
Iwi Mäori Päkehä,
Rüpeke katoa,
Nei ka tono ko ngä hë
Mäu e whakaahu kë,
Kia ora märire
Aotearoa
(III)
Töna mana kia tü!
Töna kaha kia ü;
Töna rongo hei pakü
Ki te ao katoa
Aua rawa ngä whawhai
Ngä tutü a tata mai;
Kia tupu nui ai
Aotearoa
(IV)
Waiho tona takiwä
Ko te ao märama;
Kia whiti töna rä
Taiäwhio noa.
Ko te hae me te ngangau
Meinga kia kore kau;
Waiho i te rongo mau
Aotearoa
(V)
Töna pai me toitü
Tika rawa, pono pü;
Töna noho, tana tü;
Iwi nö Ihowä.
Kaua möna whakamä;
Kia hau te ingoa;
Kia tü hei tauira;
Aotearoa
in english:
(I)
God of nations at Thy feet
In the bonds of love we meet.
Hear our voices, we entreat,
God defend our Free Land.
Guard Pacific's triple star
From the shafts of strife and war.
Make her praises heard afar,
God defend New Zealand.
(II)
Men of ev'ry creed and race
Gather here before Thy face,
Asking Thee to bless this place,
God defend our Free Land.
From dissension, envy, hate,
And corruption guard our State,
Make our country good and great,
God defend New Zealand.
(III)
Peace, not war, shall be our boast,
But, should foes assail our coast,
Make us then a mighty host,
God defend our Free Land.
Lord of battles in thy might,
Put our enemies to flight,
Let our cause be just and right,
God defend New Zealand.
(IV)
Let our love for Thee increase,
May Thy blessings never cease,
Give us plenty, give us peace,
God defend our Free Land.
From dishonour and from shame
Guard our country's spotless name
Crown her with immortal fame,
God defend New Zealand.
(V)
May our mountains ever be
Freedom's ramparts on the sea,
Make us faithful unto Thee,
God defend our Free Land.
Guide her in the nations' van,
Preaching love and truth to man,
Working out Thy Glorious plan,
God defend New Zealand.
Sovrintendenti del New Zealand Antarctic 1959/1965
1959 | 1965 | Bill Markham |
Direttori del New Zealand Antarctic Institute 1965/1996
1965 | 1988 | Robert Thompson |
1988 | 1990 | Hugh Logan |
1990 | 1992 | Dave Geddes (acting) |
12/7/1992 | 1/7/1996 | Gillian Wratt (f) |
Capi Esecutivi del New Zealand Antarctic Institute dal 1996
1/7/1996 | 8/2002 | Gillian Wratt | |
8/2002 | L. Sanson |
I Dati:
forma di governo: Territorio formalmente appartenente alla Nuova Zelanda
superficie: 414.000 kmq
popolazione: non esiste una popolazione stabile
Le Date:
9/1/1841
il Ross Ice Shelf and Victoria Land rivendicatei dall Gran Bretagna
23/7/1923
annessione alla Gran Bretagna
30/7/1923
Il territorio è trasferito alla Nuova Zelanda (Ross Dependency).
14/1/1938
colonia neozelandese
Ross Dependency: Dependência de Ross (Portuguese)
