Fresh News

. Confederazione Svizzera  
. Confederation Suisse                   
. Schweizerische Eidgenossenschaft
. ШВЕЙЦАРИЯ

                                                 

Bandiera Nazionale

Adozione  12/09/1848
Proporzioni  1/1

Descrizione

La bandiera è un campo rosso quadrato  con una croce bianca equilatera nel centro. Deriva da quella del cantone di Schwitz oppure da quella issata dai tre cantoni originari nel 1339 nella battaglia di Laupen simile a quella da guerra del Sacro Romano Impero.

 

Motto

Tutti per Uno, Uno per Tutti / One for all, all for one.

 

Il Nome

dal nome di Schwyz uno dei cantoni fondatori applicato alla federazione intera 

 

ITU
code

FIPS
code

ISO
3c

ISO
Internet
 

license
plate

SUI

SZ

CHE

.ch

CH

 

 

 

 

 

 

Olympic
code

ISO 3c
code

Phone
prefix

GMT
time

SUI

CHF

41

+1

 

 

 

 

 

 


stemma di stato





bandiera nazionale e di stato




insegna civile

 





  
Map




Berna






x
Cronologia

Ducato 1090/1186


-------------------------------------------------

Mediatore della Confederazione 1803/1813
Presidenti del Direttorio Esecutivo 1798/1800
Presidente del Potere Esecutivo Provvisorio 1800

Presidenti della Commmissione Esecutiva Provvisoria 1800

Presidenti del Consiglio Esecutivo Provvisorio 1800
Presidente dell'Esecutivo Provvisorio 1801
Primo Landamano 1801/1802

Landamani della Confederazione 1803/1803

Capi della Confederazione (Landamani della Svizzera)  1803/1813
Presidenti della Dieta/Tagsatzung 1814/1848

-------------------------------------------------

Presidenti della Confederazione dal 1848
Cancellieri Federali dal 1803


-------------------------------------------------

 

Sonderbund

------------------------------------------------

 

Cantoni:

Aargau (Argovia)

Appenzell-Ausserrhoden

Appenzell-Innerrhoden

Base-Land

Basel-Stadt

Bern (Berne)

Fribourg (Freiburg)

Geneve

Glarus

Graubünden Graubünden / Grisons / Grigioni / Grischuns

Jura (Diocesi di Basle/Porrentruy)

Lucerne

Neuchâtel

Nidwalden

Obwalden

St. Gall (Sankt Gallen)

Schaffhausen

Schwyz

Solothurn

Thurgau / Turgovia

Ticino (Tessin)

Uri

Valais

Vaud

Zug

Zurich

--------------------------------------------------

 

I Dati
Le Date
Le Capitali
I Nomi
Inno Nazionale
Organizzazioni Internazionali
Storia delle bandiere


Sources
 

Festa nazionale: 1/8/1291 fondazione della Confederazione  
Costituzione: 1/1/2000

 
 

up


-
Inno Nazionale "Schweizer Psalm" ("Swiss Psalm"
)

Words: Leonhard Widmer
Música: Alberich Zwyssig

adottato: 1841 (ufficialmente nel 1961)

italiano
tedesco
francese
romancio
surselvish
spagnolo
 

Italiano

Quando bionda aurora
Il mattin c’indora.
L’alma mia t’adora,
Re del ciel!
Quando l’alpe già rosseggia
A pregare allor t’atteggia:
In favor del patrio suol,
In favor del patrio suol,
Cittadino, Dio lo vuol,
Cittadino, Dio lo vuol!
Se di nubi un velo
M’asconde il tuo cielo,
Pel tuo raggio anelo,
Dio d’amor!
Fuga, o Sole, quei vapori
E ci rendi i tuoi favori:
Di mia Patria, deh pietà,
Di mia Patria, deh pietà;
Brilla sol di verità,
Brilla sol di verità!
Tu mi sei vicino,
Splendi nel mattino,
Segni il mio cammino,
Con bontà
O Signore, quando è sera,
Mi rivolgo a Te in preghiera,
Penso al bene che mi fai,
Alla terra che mi dai.
Splenda a noi la tua bontà,
Dona pace e libertà.

 

 

Deutsch


(Leonhard Widmer)


Trittst im Morgenrot daher,
Seh' ich dich im Strahlenmeer,
Dich, du Hocherhabener,
Herrlicher!
Wenn der Alpen Firn sich rötet,
Betet, freie Schweizer, betet.
Eure fromme Seele ahnt
Eure fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland!
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland!
Kommst im Abendglühn daher,
Find' ich dich im Sternenheer,
Dich, du Menschenfreundlicher,
Liebender!
In des Himmels lichten Räumen
Kann ich froh und selig träumen;
Denn die fromme Seele ahnt
Denn die fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland!
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland!
Ziehst im Nebelflor daher,
Such' ich dich im Wolkenmeer,
Dich, du Unergründlicher,
Ewiger!
Aus dem grauen Luftgebilde
Bricht die Sonne klar und milde,
Und die fromme Seele ahnt
Und die fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland!
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland!
Fährst im wilden Sturm daher,
Bist du selbst uns Hort und Wehr,
Du, allmächtig Waltender,
Rettender!
In Gewitternacht und Grauen
Laßt uns kindlich ihm vertrauen!
Ja, die fromme Seele ahnt
Ja, die fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland!
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland!
 


Français


(Charles Chatelanat)


Sur nos monts, quand le soleil
Annoce un brilliant réveil,
Et prédit d'un plus beau jour
Le retour.
Les beautés de la patrie
Parlent à l'âme attendrie;
Au ciel montent plus joyeux,
Au ciel montent plus joyeux,
Les accents d'un cœur pieux,
Les accents émus d'un cœur pieux.
Lorsqu'un doux rayon du soir
Joue encore dans le bois noir,
Le cœur se sent plus heureux
Près de Dieu.
Loin des vain bruits de la plaine
L'âme en paix est plus sereine;
Au ciel montent plus joyeux,
Au ciel montent plus joyeux,
Les accents d'un cœur pieux,
Les accents émus d'un cœur pieux.
Lorsque dans la sombre nuit
La foudre éclate avec bruit,
Notre cœur pressent encore
Le Dieu fort.
Dans l'orage et la détresse,
Il est notre forteresse.
Offrons-Lui de cœurs pieux
Offrons-Lui de cœurs pieux
Dieu nous bénira des cieux,
Dieu nous bénira du hauts des cieux.
Des grand monts vient le secours,
Suisse! espère en Dieu toujours!
Garde la foi des aïeux,
Vis comme eux!
Sur l'autel de la partrie
Met tes biens, ton cœurs, ta vie!
C'est le trésor précieux
C'est le trésor précieux
Que Dieu nous bénira des cieux,
Que Dieu nous bénira du hauts des cieux.

 


Romancio:

PSALM SVIZZER

En l'aurora la damaun ta salida il carstgaun,
spiert etern dominatur, Tutpussent!
Cur ch'ils munts straglischan sura,
ura liber Svizzer, ura.
Ura, liber Svizzer, ura
Mia olma senta ferm,
Ti has lu in sentiment,
Mia olma senta ferm Dieu en tschiel,
il bab etern, Dieu en tschiel, il bab etern.

Er la saira en splendur da las stailas en l'azur
tai chattain nus, creatur, Tutpussent!
Cur ch'il firmament sclerescha en noss cors
fidanza crescha.
Mia olma senta ferm,
Mia olma senta ferm Dieu en tschiel,
il bab etern, Dieu en tschiel, il bab etern.

Ti a nus es er preschent en il stgir dal firmament,
ti inperscrutabel spiert, Tutpussent!
Tschiel e terra t'obedeschan
vents e nivels secundeschan.
Mia olma senta ferm,
Mia olma senta ferm Dieu en tschiel,
il bab etern, Dieu en tschiel, il bab etern.

Cur la furia da l'orcan fa tremblar il cor uman
alur das ti a nus vigur, Tutpussent!
Ed en temporal sgarschaivel
stas ti franc a nus fidaivel.
Mia olma senta ferm,
Mia olma senta ferm Dieu en tschiel,
Il bab etern, Dieu en tschiel, il bab etern
 


Surselvisch
(Alfons Tuor)


Cu las pezzas dal sulegl
Splendureschan bein marvegl,
Ves jeu Tei, sublim Signur,
Creatur!
Cu las brischan dall' aurora,
Ura, liber Svizzer, ura!
Ti has lu in sentiment,
Ti has lu in sentiment,
De tiu Bab sul firmament,
De tiu Bab, tiu Bab, sul firmament.
Cu il serendent sulegl
Resplendescha da smarvegl,
Anflel Tei, miu Creatur,
Amatur!
Vesel nundumbreirlas steilas,
Tarlischontas sco candeilas.
Jeu hai lu in sentiment,
Jeu hai lu in sentiment,
De tiu Bab sul firmament,
De tiu Bab, tiu Bab, sul firmament.
Cu orcans sut il sulegl
Mettan tut en discavegl,
Stai cun mei, o Directeur,
Salvatur!
Els orcans ils pli sgarscheivels.
Su cun Tiu agid statteivels.
Jeu hai lu in sentiment,
Jeu hai lu in sentiment,
De tiu Bab sul firmament,
De tiu Bab, tiu Bab, sul firmament.

 

espanol

SALMO SUIZO

Cuando los cielos de la mañana se ponen rojos
y arrojan su brillo,
Tu, Oh Señor apareces en su luz.
cuando los Alpes brillan con resplandor,
ruego a Dios, por su entrega,
por tu sentimiento y comprension,
por tu sentimiento y comprension,
que él habita en esta tierra.
que él habita en esta tierra.

En la aristica puesta de sol
y más allá del estrellado cielo,
Tu, Oh padre cariñoso, siempre cerca.
cuándo para cielo estamos saliendo,
tu alegría y dicha estas impartiendo,
para que sintamos y comprendamos
para que sintamos y comprendamos
que tu habitas esta tierra.
que tu habitas esta tierra.

Cuando las oscuras nubes cubren las montañas
y la niebla gris llena los valles
con todo tu arte no ocultado a tus hijos.
perforando la tristeza que nos acobarda
con el poder de tu brillo purificador
entonces sentiremos y comprenderemos
entonces sentiremos y comprenderemos
que Dios habita esta tierra.
que Dios habita esta tierra.

 

up

Cronologia

1090

1111

 Bertoldo II

1111

1122

 Bertoldo III

1122

1152

 Corrado I

1152

1186

 Bertoldo IV

1186

 

 Bertoldo V


up

Mediatore della Confederazione Elvetica 1803/1813

19/2/1803

31/12/1813 

Napoléon Bonaparte  


up

johann lukas legrand

22/4/1798

1/6/1798

rs victor oberlin

1/6/1798

2/7/1798

pierre maurice glayre

2/7/1798

1/8/1798

frederic cesar de la harpe

1/8/1798

1/9/1798

peter ochs 

1/9/1798

1/10/1798

frederic cesar de la harpe

1/10/1798

22/11/1798

urs victor oberlin

22/11/1798

13/1/1799

pierre maurice glayre

13/1/1799

6/3/1799

david ludwig bay

6/3/1799

27/4/1799

peter ochs

27/4/1799

24/6/1799

frederic cesar de la harpe

24/6/1799

5/9/1799

francois pierre savary

5/9/1799

18/11/1799

johann rudolf dolder

18/11/1799

7/1/1800


up

johann rudolf dolder

7/1/1800

11/1/1800


up

johann rudolf dolder

12/1/1800

18/5/1800

arl albrecht frisching

18/5/1800

26/6/1800

francois pierre savary

26/6/1800

24/7/1800

johann konrad finsler

24/7/1800

8/8/1800


up

karl albrecht frisching

9/8/1800

1/10/1800

ohann rudolf dolder

1/10/1800

1/11/1800

karl friedrich 
zimmermann

1/11/1800

1/12/1800

johann jakob schmid

1/12/1800

1/1/1800

vinzenz ruttimann

1/1/1800

1/2/1801

francois pierre savary

1/2/1801

1/3/1801

karl albrecht frisching

1/3/1801

1/4/1801

johann rudolf dolder

1/4/1801

1/5/1801

karl friedrich 
zimmermann

1/5/1801

1/6/1801

francois pierre savary

1/6/1801

1/7/1801

johann jakob schmid

1/7/1801

1/8/1801

vinzenz ruttimann

1/8/1801

1/9/1801

paulus usteri

1/9/1801

1/10/1801

johann rudolf dolder

1/10/1801

27/10/1801


up

johann rudolf dolder

28/10/1801

22/11/1801


up

aloys reding von biberegg

23/11/1801

6/2/1802


up


Landamani 1802/1803

aloys reding von biberegg

6/2/1802

6/2/1802

Vinzenz Rüttimann
(acting)

20/4/1802

 

Johann Rudolf Dolder

5/7/1802

8/3/1803


up

Capi della Confederazione 1803/13 (Landamani della Svizzera)

ludwig agosto philipp von affry

10/3/1803

1/1804

iklaus rudolf von wattenwyl

1/1804

1/1/1805

peter josef johann anton von glutz-ruchti

1/1/1805

1/1806

andreas merian

1/1806

1/1/1807

hans von reinhard

1/1/1807

1/1/1808

vinzenz ruttimann

1/1/1808

1/1/1809

ludwig agosto philipp von affry

1/1/1809

1/1/1810

niklaus von wattenwyl

1/1/1810

1/1/1811

heinrich daniel balthasar josef grimm von wartenfels

1/1/1811

1/1/1812

peter burckhardt

1/1/1812

1/1/1813

hans von reinhard

1/1/1813

31/12/1813


up


Presidenti della Dieta 1814/1848

hans von reinhard

6/4/1814

24/6/1814

hans konrad von escher vom luchs

24/6/1814

12/12/1814

johann konrad finsler
(interim)

12/12/1814

21/12/1814

david von wyss II

21/12/1814

1/1/1816

hans von reinhard

1/1/1816

1/1/1817

niklaus von wattenwyl

1/1/1817

1/1/1818

niklaus friedrich von mülinen

1/1/1818

1/1/1819

josef karl xaver leopold leodegar amrhyn

1/1/1819

1/1/1820

vinzenz rüttimann

1/1/1820

1/1/1821

david von wyss II

1/1/1821

1/1/1822

hans von reinhard

1/1/1822

1/1/1823

niklaus rudolf von wattenwyl

1/1/1823

1/1/1824

niklaus friedrich von mülinen

1/1/1824

1/1/1825

josef karl xaver leopold leodegar amrhyn

1/1/1825

1/1/1826

vinzenz rüttimann

1/1/1826

1/1/1827

david von wyss II

1/1/1827

1/1/1828

hans von reinhard

1/1/1828

1/1/1829

niklaus rudolf von wattenwyl

1/1/1829

1/1/1830

emanuel frisdrich von fischer

1/1/1830

1/1/1831

josef karl xaver leopold leodegar amrhyn

1/1/1831

1/1/1832

eduard pfyffer von altishoven

1/1/1832

1/1/1833

johann jakob hess

1/1/1833

1/1/1834

konrad melchior hirzel

1/1/1834

1/1/1835

franz karl von tavel

1/1/1835

1/1/1836

karl friedrich tscharner

1/1/1836

1/1/1837

josef karl xaver leopold leodegar amrhyn

1/1/1837

1/1/1838

georg jakob kopp

1/1/1838

1/1/1839

johann jakob hess

1/1/1839

1/1/1840

johann konrad von muralt

1/1/1840

1/1/1841

johann karl friedrich neuhaus

1/1/1841

1/1/1842

karl friedrich tscharner

1/1/1842

1/1/1843

rudolf rüttimann

1/1/1843

1/1/1844

konstantin siegwart-müller

1/1/1844

1/1/1845

johann heinrich emmanuel mousson

1/1/1845

2/4/1845

jonas furrer

2/4/1845

1/1/1846

johann ulrich zehnder

1/1/1846

1/1/1847

alexander ludwig funk

1/1/1847

28/5/1847

johann ulrich ochsenbein

28/5/1847

5/11/1847

johann rudolf schneider
(
acting)

5/11/1847

2/12/1847

johann ulrich ochsenbein

2/12/1847

31/5/1848

alexander ludwig funk

31/5/1848

20/11/1848


up

 

Presidenti della Confederazione dal 1848

jonas furrer

21/11/1848

1/1/1850

daniel henri druey

1/1/1850

1/1/1851

martin josef munzinger

1/1/1851

1/1/1852

jonas furrer

1/1/1852

1/1/1853

wilhelm mathias naeff

1/1/1853

1/1/1854

friedrich frey-herosè

1/1/1854

1/1/1855

jonas furrer

1/1/1855

1/1/1856

jakob stämpfli

1/1/1856

1/1/1857

charles emmanuel constant fornerod

1/1/1857

1/1/1858

jonas furrer

1/1/1858

1/1/1859

jakob stämpfli

1/1/1859

1/1/1860

friedrich frey-herosè

1/1/1860

1/1/1861

melchior josef martin knüsel

1/1/1861

1/1/1862

jakob stämpfli

1/1/1862

1/1/1863

charles emmanuel constant fornerod

1/1/1863

1/1/1864

jakob dubs

1/1/1864

1/1/1865

karl schenk

1/1/1865

1/1/1866

melchior josef martin knüsel

1/1/1866

1/1/1867

charles emmanuel constant fornerod

1/1/1867

1/1/1868

jakob dubs

1/1/1868

1/1/1869

friedrich emil welti

1/1/1869

1/1/1870

jakob dubs

1/1/1870

1/1/1871

karl schenk

1/1/1871

1/1/1872

friedrich emil welti

1/1/1872

1/1/1873

paul ceresole

1/1/1873

1/1/1874

karl schenk

1/1/1874

1/1/1875

johann jakob scherer

1/1/1875

1/1/1876

friedrich emil welti

1/1/1876

1/1/1877

joachim heer

1/1/1877

1/1/1878

karl schenk

1/1/1878

1/1/1879

johann bernhard hammer

1/1/1879

1/1/1880

friedrich emil welti

1/1/1880

1/1/1881

numa droz

1/1/1881

1/1/1882

simon bavier

1/1/1882

1/1/1883

antoine louis john ruchonnet

1/1/1883

1/1/1884

friedrich emil welti

1/1/1884

1/1/1885

karl schenk

1/1/1885

1/1/1886

adolf deucher

1/1/1886

1/1/1887

numa droz

1/1/1887

1/1/1888

wilhelm friedrich hertenstein

1/1/1888

27/11/1888

johann bernhard hammer

27/11/1888

1/1/1890

antoine louis john ruchonnet

1/1/1890

1/1/1891

friedrich emil welti

1/1/1891

1/1/1892

walter hauser

1/1/1892

1/1/1893

karl schenk

1/1/1893

1/1/1894

emil johann rudolf frey

1/1/1894

1/1/1895

josef zemp

1/1/1895

1/1/1896

adrien louis lachenal

1/1/1896

1/1/1897

adolf deucher

1/1/1897

1/1/1898

eugene ruffy

1/1/1898

1/1/1899

eduard müller

1/1/1899

1/1/1900

walter hauser

1/1/1900

1/1/1901

ernst brenner

1/1/1901

1/1/1902

josef zemp

1/1/1902

1/1/1903

adolf deucher

1/1/1903

1/1/1904

hugo robert comtesse

1/1/1904

1/1/1905

marc-emile ruchet

1/1/1905

1/1/1906

johann ludwig forrer

1/1/1906

1/1/1907

eduard müller

1/1/1907

1/1/1908

ernst brenner

1/1/1908

1/1/1909

adolf deucher

1/1/1909

1/1/1910

hugo robert comtesse

1/1/1910

1/1/1911

marc-emile ruchet

1/1/1911

1/1/1912

johann ludwig forrer

1/1/1912

1/1/1913

eduard müller

1/1/1913

1/1/1914

arthur hoffmann

1/1/1914

1/1/1915

giuseppe motta

1/1/1915

1/1/1916

camille decoppet

1/1/1916

1/1/1917

edmund schulthess

1/1/1917

1/1/1918

felix louis calonder

1/1/1918

1/1/1919

gustave ador

1/1/1919

1/1/1920

giuseppe motta

1/1/1920

1/1/1921

edmund schulthess

1/1/1921

1/1/1922

robert haab

1/1/1922

1/1/1923

karl alfred scheurer

1/1/1923

1/1/1924

ernst-louis chuard

1/1/1924

1/1/1925

jean-marie musy

1/1/1925

1/1/1926

heinrich häberlin

1/1/1926

1/1/1927

giuseppe motta

1/1/1927

1/1/1928

edmund schulthess

1/1/1928

1/1/1929

robert haab

1/1/1929

1/1/1930

jean-marie musy

1/1/1930

1/1/1931

heinrich häberlin

1/1/1931

1/1/1932

giuseppe motta

1/1/1932

1/1/1933

edmund schulthess

1/1/1933

1/1/1934

marcel pilet-golaz

1/1/1934

1/1/1935

rudolf minger

1/1/1935

1/1/1936

albert meyer

1/1/1936

1/1/1937

giuseppe motta

1/1/1937

1/1/1938

johannes baumann

1/1/1938

1/1/1939

philipp etter

1/1/1939

1/1/1940

marcel pilet-golaz

1/1/1940

1/1/1941

ernst wetter

1/1/1941

1/1/1942

philipp etter

1/1/1942

1/1/1943

enrico celio

1/1/1943

1/1/1944

walter stampfli

1/1/1944

1/1/1945

eduard von steiger

1/1/1945

1/1/1946

karl kobelt

1/1/1946

1/1/1947

philipp etter

1/1/1947

1/1/1948

enrico celio

1/1/1948

1/1/1949

ernst nobs

1/1/1949

1/1/1950

max petitpierre

1/1/1950

1/1/1951

eduard von steiger

1/1/1951

1/1/1952

karl kobelt

1/1/1952

1/1/1953

philipp etter

1/1/1953

1/1/1954

rodolphe rubattel

1/1/1954

1/1/1955

max petitpierre

1/1/1955

1/1/1956

markus feldmann

1/1/1956

1/1/1957

hans streuli

1/1/1957

1/1/1958

thomas holenstein

1/1/1958

1/1/1959

paul chaudet

1/1/1959

1/1/1960

max petitpierre

1/1/1960

1/1/1961

friedrich traugott wahlen

1/1/1961

1/1/1962

paul chaudet

1/1/1962

1/1/1963

willy spühler

1/1/1963

1/1/1964

ludwig von moos

1/1/1964

1/1/1965

hans peter tschudi

1/1/1965

1/1/1966

hans schaffner

1/1/1966

1/1/1967

roger bonvin

1/1/1967

1/1/1968

willy spühler

1/1/1968

1/1/1969

ludwig von moos

1/1/1969

1/1/1970

hans peter tschudi

1/1/1970

1/1/1971

rudolf gnägi

1/1/1971

1/1/1972

nello celio

1/1/1972

1/1/1973

roger bonvin

1/1/1973

1/1/1974

ernst brugger

1/1/1974

1/1/1975

pierre graber

1/1/1975

1/1/1976

rudolf gnägi

1/1/1976

1/1/1977

kurt furgler

1/1/1977

1/1/1978

willi ritschard

1/1/1978

1/1/1979

hans hurlimann

1/1/1979

1/1/1980

georges-andre chevallaz

1/1/1980

1/1/1981

kurt furgler

1/1/1981

1/1/1982

fritz honegger

1/1/1982

1/1/1983

pierre aubert

1/1/1983

1/1/1984

leon schlumpf

1/1/1984

1/1/1985

kurt furgler

1/1/1985

1/1/1986

alphons egli

1/1/1986

1/1/1987

pierre aubert

1/1/1987

1/1/1988

otto stich

1/1/1988

1/1/1989

jean pascal delamuraz

1/1/1989

1/1/1990

arnold koller

1/1/1990

1/1/1991

flavio cotti

1/1/1991

1/1/1992

rene felber

1/1/1992

1/1/1993

adolf ogi

1/1/1993

1/1/1994

otto stich

1/1/1994

1/1/1995

kaspar villiger

1/1/1995

1/1/1996

jean-pascal delamuraz

1/1/1996

1/1/1997

arnold koller

1/1/1997

1/1/1998

flavio cotti

1/1/1998

1/1/1999

ruth dreifuss

1/1/1999

1/1/2000

adolf ogi

1/1/2000

1/1/2001

moritz leuenberger

1/1/2001

1/1/2002

kaspar villiger

1/1/2002

1/1/2003

Pascal Couchepin

1/1/2003

1/1/2004

Joseph Deiss

1/1/2004

1/1/2005

Samuel Schmid

1/1/2005

1/1/2006

Moritz Leuenberger

1/1/2006

1/1/2007

Micheline Calmy-Rey

1/1/2007

1/1/2008

Pascal Couchepin
 

1/1/2008

1/1/2009
Hans-Rudolf Merz


1/1/20091/1/2010
Doris Leuthard

 
1/1/20101/1/2011
Micheline Calmy-Rey
1/1/20111/1/2012
Eveline Widmer-Schlumpf
1/1/20121/1/2012
Ueli Maurer
1/1/20131/1/2014
Didier Burkhalter
1/1/20141/1/2015
Simonetta Sommaruga
1/1/20152015
Johann Schneider-Ammann
1/1/20162016
Doris Leuthard
Risultati immagini per Doris Leuthard
1/1/20172017
Alain Berset
Risultati immagini per Alain Berset
1/1/20182018
Ueli Maurer
Risultati immagini per Ueli Maurer
1/1/2019 

 


Cancellieri Federali dal 1830

1803

 1830

 Jean Marc Samuel Mousson

1830

 Oct 1847

 Josef Franz Karl AmRhyn

Nov 1847

 31 Dec 1881

 Johann Ulrich Schiess (acting to 1848)

1 Jan 1882

 31 Dec 1909

 Gottlieb Ringier

1 Jan 1910

 31 Dec 1918

 Hans Schatzmann

1 Jan 1919

 1 Mar 1925

 Adolf von Steiger

1925

 1934

 Robert Käslin

1934

 31 Dec 1943

 George Bovet

1 Jan 1944

 1951

 Oskar Leimgruber

1951

 31 Dec 1967

 Charles Oser

1 Jan 1968

 1981

 Karl Huber

1981

 30 Jun 1991

 Walter Buser


1 Jul 1991

 31 Dec 1999

 François Couchepin
(GIF)

 

1 Jan 2000

1  Jan 2008

 Annemarie Huber-Hotz (f)

 

1 Jan 20082015Corina Casanova (f)

1 Jan 2016Guy Parmelin


up


Sonderbund


Le date:

11/12/1845
formazione del Sonderbund formato da 7 cantoni cattolici (Luzern, Uri, Schwyz, Unterwalden, Friburg, Friburg e Valais)

30/11/1847
le autorità federali cessano il sonderbund


Capo del Sonderbund 1845/1847

11 Dec 1845  30 Nov 1847 Konstantin Siegwart Müller



Comandanti Generali 1845/1847

11 Dec 1845  30 Nov 1847 Johann Ulrich von Salis Soglio

up

I Dati:

.superficie: 41.284 kmq
.popolazione: 7.581.500 ab.


.forma di governo: Repubblica Federale 
.capo di stato: Presidente del Consiglio Federale
.capo del governo: Cancelliere Federale
.parlamento: Consiglio degli Stati e Consiglio Nazionale (Bundessversammlung)
.capitale: Berna=Bern=Berne   122.000 ab.
.divisione amministrativa: 26 Cantoni/Kantone/Chantuns di cui 6 semi cantoni:
Appenzel: Ausser-Rhoden, Inner Rhoden
Basel: Basel-Stadt, Basel-Landschaft
Unterwalden: Nidwalden, Obwalden
.città: Zurich (343.045); Basilea (176.220);
Ginebra (171.744); Lausana (123.149);
Winterthur (91.000)
.popoli: 79,4% svizzeri; 4,1% italiani; 4,7% ex jugoslavia; 2,2% portoghesi; 2% tedeschi; turchi 1%; altri 6,6%
.lingua ufficiale: francese, tedesco, italiano, romancio.

.religione ufficiale:  nessuna  
.religioni : cattolici 41.8%, Protestanti 35.2%, Mussulmani 4.3%, Cristiani Ortodossi 1.8%,  
 ebrei 0.2%,  altri e senza religione 11.1%, altri 5.6%
.unità monetaria:  Franco Svizzero= 100 centesimi 

Data di adesione dei cantoni:

1291 - Uri, Schwytz, semi cantone di Obwald e semi cantone di Nidwald del cantone di Unterwald

1332 - Lucerne

1351 - Zurich

1352 - Zoug, Glaris

1353 - Berne

1481 - Fribourg, Soleure

1501 - Bâle (divisa nel 1833 nei semi cantoni di Bâle-Ville e Bâle-Campagne), Schaffhouse

1513 - Appenzell (diviso per motivi religiosi nel1597 nei semi cantoni di Appenzell Rhodes-Extérieures e Appenzell Rhodes-Intérieures)

1798/1803 - la République Helvétique creata da Napoleone Bonaparte abolì i cantoni ma per il forte malcontento locale con l'Atto di Mediazione del 1803 li ripristinò nelle loro grandi linee originarie e creandone 6 nuovi:
Saint-Gall, Argovie, Grisons, Thurgovie, Tessin, Vaud

1815 - Valais, Neuchâtel, Genève

1979 - Jura


up

 


Le Date:



15 dc
il paese degli elvezi è occupato da Roma

V/VI
conquistato da alamanni, burgundi e franchi

843
col trattato di Verdun la metà occidentale passa a Lotario mentre quella orientale passa a Ludovico il germanico

1032
riunificazione entro l' impero germanico

1/8/1291
fondazione della Confederazione Elvetica comprendente i cantoni di Uri, Schwyz e Unterwalden e chiamata all'estero Waldstätten

XIV/XV
vittorie contro gli asburgo.
adesione al patto di difesa di Lucerna, Berna, Zurigo, Argovia, San Gallo.

15/11/1315
la confederazione sconfigge l'Austria di Leopold I d'Absburgo nella battaglia di Morgarten

19/7/1318
gli Asburgo riconoscono la sovranità del Waldstätten

1476
la Confederazione sconfigge la Borgogna

22/9/1499
col trattato di Basilea il Sacro Romano Impero  riconosce l'indipendenza della  Confederazione Elvetica

1515
sconfitti a Melegnano dai francesi gli svizzeri rinunciano per sempre all' espansione del loro stato

1519
inizio della diffusione della riforma protestante

8/2/1649
la Pace di Westphalia  riconosce l'indipendenza della  Confederazione Elvetica (stato senza un governo centrale e con largo autogoverno dei singoli cantoni)
 
27/1/1798 - 31/12/1813
occupazione francese
 
12/4/1798
proclamazione della Repubblica Elvetica unitaria e indivisibile con l'abolizione della sovranità dei cantoni e dei diritti feudali
 
10/3/1803
Napoléone ristabilisce la Confederazione rinominandola Svizzera e restaura sovranità dei cantoni

18/8/1815
riorganizzazione della Confederazione su 22 cantoni
 
20/10/1815
le potenze vincitrici sulla Francia riconoscono la neutralità della Confederazione

11/12/1845 - 29/11/1847
formazione del Sonderbund tra 7 Cantoni cattolici
 

21/11/1848
costituzione federale con un governo centrale


up


Le Capitali
 

Aarau 5/1798 - 10/1798
Lucerna 10/1798-1803
Berna dal 1803


up



I Nomi


Danish: Schweiz, Svejts
Dutch: Zwitserland, Zwitserse Bondsstaat
English: Swiss Confederation
Finnish: Sveitsi
French: Suisse, Confédération Suisse
German: Schweiz, Schweizerische Eidtgenossenschaft
Icelandic: Sviss
Italian: Svizzera, Confederazione Svizzera
Latin: Confoederatio Helvetica, Helvetia
Norwegian: Det sveitsiske edsforbund (Bokmål), Det sveitsiske eidssambandet (Nynorsk), Sveits
Portuguese: Suíça, Confederação Helvética, Confederação Suíça
Romansh: Svizra, Confederaziun Svizra
Spanish: Suiza, Confederación Suiza
Swedish: Schweiz
Turkish: İsviçre, İsviçre Konfederasyonu


Aargau: dal fiume Aar e dal tedesco Gau: Distretto
Appenzell: dal latino Abbatis Cella: Camera dell'Abate
Bâle-Landschaft: Basilea Campagna deriva dal greco antico Basileia: Reale perchè sede del forte dell'Imperatore Valentinian I
Bâle-Stadt: Basilea Città
Berna: dall'indoeuropeo Ber: Luogo Acquinitroso oppure dall'italiano Verona nome di città
Friburgo: dal tedesco Frei: Libero e Burg: Forte
Ginevra: dall'indoeuropeo Gen: Curva e Ava: Acqua
Glarus: dal latino Claris: Chiaro per un villaggio dai colori chiari
Graubünden: dal tedesco Graue Bund: Lega Grigia una lega che oppose resistenza all'impero asburgico
Jura: dalle montagne Jura dal gallico Iuris: montagna boschiva
Lucerna: da Santo Leodegar patrono della città oppure dal latino Lucerna: Lanterna
Neuchâtel: dal latino Novum Castellum: Castello Nuovo
Nidwalden: dal tedesco Nieder: Basso e Wald: Foresta
Obwalden: dal tedesco Ober: Alto e Wald: Foresta
Sankt Gallen: luogo di un'abbazia fondata da San Gall nel 612
Schaffhausen: dall'antico tedesco Sciphúsen: Case di Nave perché costruire barche nel Lago di Costanza era il mestiere locale
Solothurn: dal latino Salodurum da Durum: Forte
Ticino: dal nome del fiume Ticino
Valais: dal latino Vallis Poenina: Valle delle Pennine
Vaud: dal latino Comitatus Valdensis da Valdum: Macchia Difendibile


up


International Organizations (Sigle)


AfDB, ADB, AG, ANT, APM, BIS, BTWC, CE, CTBT, EAPC, EBRD, EFTA, FAO, G-10, IADB, IAEA, IBRD, ICAO, ICC, ICCt, ICFTU, ICRM, IDA, IEA, IFAD, IFC, IFRCS, ILO, IMF, IMO, Inmarsat, Intelsat, Interpol, IOC, IOM, ISO, ITU, KP, MTCR, NEA, NPT, NSG, NTBT, OECD, OIF, OPCW, OSCE, PCA, PFP, UN, UNCTAD, UNESCO, UNFCC, UNHCR, UNIDO, UPU, WCL, WCO, WHO, WIPO, WMO, WTO, WToO, ZC 


up


Storia delle bandiere




13/2/1799-10/3/1803  Repubblica Elvetica e Protettorato francese



1815-12/12/1889 bandiera non ufficiale

adottata ufficialmente il 12/12/1889

 

-----------------------------------------------------------

Minoranze etniche francofone

 

Romandia



bandiera dei ladini

 

 

up 

Sources


Fonti ~ Sources

 

up






Update 08-12-18






Spot









 


Feel free to give a donation through Paypal
to help sustain this site
with a
Donation


R
G
P

E






 

 

| up  |  Home  |  Contact  |  ©  Copyright  Portale  Storia  |