Roger Waters

In my rear view mirror the sun is going down,
sinking behind bridges in the road;
and I think of all the good things
that we have left undone.
And I suffer premonitions,
confirm suspicions
of the holocaust to come.
The wire that holds the cork
that keeps the anger in, gives way.
And suddenly it's day again.
The sun is in the east
even though the day is done.
Two suns in the sunset mhhhhh...
Could be the human race is run.
Like the moment when the brakes lock
and you slide towards the big truck,
you stretch the frozen moments with your fear.
And you'll never hear their voices,
and you'll never see their faces:
you have no recourse to the law anymore.
And as the windshield melts
and my tears evaporate
leaving only charcoal to defend.
Finally I understand the feelings of the few:
ashes and diamonds
foe and friend
we were all equal in the end.
DUE SOLI NEL TRAMONTO
Il sole tramonta nel mio specchietto retrovisore
annegando dietro i ponti della strada;
e penso a tutte le belle cose che abbiamo lasciato incompiute.
E ho delle premonizioni,
sospetti che confermano
l'olocausto che sta per arrivare.
La sicura che trattiene il tappo,
che tiene dentro la rabbia, salta.
E all'improvviso è di nuovo giorno:
il sole si trova a est,
anche se il giorno è ormai finito.
Due soli al tramonto, mhhhhh...
Può darsi che la razza umana sia alla fine.
Come nell'istante in cui freni
e scivoli contro il grande autocarro,
prolunghi quei gelidi attimi con la tua paura.
E non sentirai mai le loro voci,
e non vedrai mai i loro volti:
non puoi più ricorrere alla legge.
E mentre il parabrezza si fonde,
le mie lacrime s'asciugano
lasciando da difendere solo del carbone.
Alla fine, capisco quel che pochi provano:
cenere e diamanti
amico e nemico
eravamo tutti uguali, alla fine.
~~~~
Jim Morrison

The End
This is the end, beautiful friend
This is the end, my only friend, the end
Of our elaborate plans, the end
Of everything that stands, the end
No safety or surprise, the end
I'll never look into your eyes
Again
Can you picture what will be
So limitless and free
Desperately in need
Of some stranger's hand
In a desperate land
Lost in a Roman wilderness of pain
And all the children are insane
All the children are insane
Waiting for the summer rain
Therès danger on the edge of town
Ride the king's highway, baby
Weird scenes inside the gold mine
Ride the highway west, baby
Ride the snake
Ride the snake, to the lake, the ancient lake, baby
The snake is long seven miles
Ride the snake
He is old and his skin is cold
The West is the best
The West is the best
Get here and wèll do the rest
The blue bus is calling us
The blue bus is calling us
Driver, where you taking us
The killer awoke before dawn
He put his boots on
He took a face from the ancient gallery
And he walked on down the hall
He went to into the room where his sister lived
And then he paid a visit to his brother
And then he, he walked on down the hall
And he came to a door, and he looked inside
"Father?"-"Yes, son?"-"I want to kill you,
Mother, I want to..."
Come on, baby, take a chance with us
Come on, baby, take a chance with us
Come on, baby, take a chance with us
And meet me at the back of the blue bus
Still now
Blue bus
Oh now
Blue bus
Still now
Uuh yeah
This is the end, beautiful friend
This is the end, my only friend, the end
It hurts to set you free
But you'll never follow me
The end of laughter and soft lies
The end of night we tried to die
This is the end
~~~
Linkin Park
In the End
It starts with
One thing / I don't know why
It doesn't even matter how hard you try
Keep that in mind / I designed this rhyme
To explain in due time
All I know
Time is a valuable thing
Watch it fly by as the pendulum swings
Watch it count down to the end of the day
The clock ticks life away
It's so unreal
Didn't look out below
Watch the time go right out the window
Trying to hold on / but didn't even know
Wasted it all just to
Watch you go
I kept everything inside and even though I tried / it all fell apart
What it meant to me / will eventually / be a memory / of a time when
I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn't even matter
I had to fall
And lose it all
But in the end
It doesn't even matter
One thing / I don't know why
Doesn't even matter how hard you try
Keep that in mind / I designed this rhyme
To remind myself how
I tried so hard In spite of the way you were mocking me
Acting like I was part of your property
Remembering all the times you fought with me / I'm surprised
It got so [far]
Things aren't the way they were before
You wouldn't even recognize me anymore
Not that you knew me back then
But it all comes back to me
In the end
You kept everything inside and even though I tried / it all fell apart
What it meant to me / will eventually / be a memory / of a time when I
I put my trust in you
Pushed as far as I can go
And for all this
There's only one thing you should know...
Alla fine
Inizia con
Una cosa / Non so perche'
Non importa quanto forte tu provi
Mettitelo in testa / Ho scritto questa rima
Per spiegare a tempo dovuto
Tutto quello che so
Il tempo e' una cosa importante
Guardalo volare come il pendolo oscilla
Guarda il conto alla rovescia fino alla fine del giorno
L'orologio batte via la vita
E' cosi' irreale
Non guardare giu'
Guarda il tempo che esce dritto dalla finestra
Prova a tenere duro / Ma non importa sapere
Hai sprecato tutto
Guarda dove vai
Io ho tenuto tutto dentro benche' ho provato / tutto e' caduto a parte
Cos'e' significato per me / finalmente vorra' / essere memoria / di un tempo in cui
Ho provato molto forte
E andato cosi' lontano
Ma alla fine
Non importa quanto forte tu provi
Sono dovuto cadere
E perdere tutto
Ma alla fine
Non importa quanto forte tu provi
Una cosa / Non so perche'
Non importa quanto forte tu provi
Mettitelo in testa / Ho scritto questa rima
Per ricordarmi come
Ho provato cosi' duro con il senso che mi stavate deridendo
Comportandomi come io fossi parte della tua proprieta'
Ricordando tutte le volte che avete combattuto con me / Sono sorpreso
Sono andato cosi' (lontano)
Le cose non sono il senso che davano prima
Non mi riconoscereste mai piu'
Non quello che avete conosciuto prima
Ma tutto ricade su di me
Alla fine
Io ho tenuto tutto dentro benche' ho provato / tutto e' caduto a parte
Cos'e' significato per me / finalmente vorra' / essere memoria / di un tempo in cui io
Ho messo fiducia in voi
Spinto fino a dove posso andare
E per tutto questo
C'e' soltanto una cosa che dovreste conoscere…
E
R
G
P